赞字娱乐
您的当前位置:首页物先安可存翻译

物先安可存翻译

来源:赞字娱乐


诗词名称:《禅诗·万法出无门》。本名:皎然。字号:字清昼。所处时代:唐代。民族族群:汉人。出生地:吴兴(今浙江湖州)。出生时间:730年。去世时间:799年。主要作品:《湖南兰若示大乘诸公》《横吹曲辞·陇头水》《杂歌谣辞·步虚词》《琴曲歌辞·风入松歌》《览史》等。主要成就:妙喜寺主持。

我们为您从以下几个方面提供“物先安可存”的详细介绍:

一、《禅诗·万法出无门》的全文 点此查看《禅诗·万法出无门》的详细内容

万法出无门,纷纷使智昏。

徒称谁氏子,天地元。

实际且何有,物先安可存。

须知不动念,照出万重源。

二、皎然其他诗词

《送别》《饮茶歌诮崔石使君》《出游》《次日》《湖南兰若示大乘诸公》

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于禅诗·万法出无门的详细信息

赞字娱乐还为您提供以下相关内容希望对您有帮助:

唯琏悯然曰:“非义之物,安可宝之。”和“子都具言,于是相随往”翻译

1.只有温琏愁烦的说:不是正当得来的东西怎么能当做宝物呢!2.鲍子都于是将前后具体将来,那人想将儿子的尸骨带走

陈子昂的《感遇诗》之十九翻译成现代文

圣人不利己[2],忧济在元元[3]。黄屋非尧意[4],瑶台安可论[5]。吾闻西方化[6],清净道弥敦[7]。奈何穷金玉[8],雕刻以为尊。云构山林尽[10],瑶图珠翠烦。鬼工尚未可,人力安能存。夸愚适增累[8],矜智道逾昏。【注释】[1]陈子昂共写有《感遇》诗三十八首,本篇是其第十九。本篇...

安可什么意思

“安可”是“Encore”的音译,名词的意思是要求再唱。很多演唱会即将结束的时候,乐队会在继续演奏最后一首歌的高潮部分,当演奏的时候,大屏幕上面会打出字幕,表示演唱会即将结束。当最后一首歌的高潮演奏完毕的时候大家都会一起喊"Encore,Encore",就是在演出之后应乐迷要求而返场的意思。

资治通鉴唐太宗论举贤原文及翻译

翻译:唐太宗让封德彝举荐有才能的人,他过了好久也没有推荐一个人。太宗责问他,他回答说:“不是我不尽心去做,只是当今没有杰出的人才啊!”太宗说:“用人跟用器物一样,每一种东西都要选用它的长处。古来能使国家达到大治的帝王,难道是向别的朝代去借人才来用的吗?我们只是担心自己不能识人...

“至至各有宜”的出处是哪里

物兴常于会,至至各有宜。女魃非北御,应龙安可为。炎德履嬴闰,重华嗣尧衰。共工遇其敌,一怒绝地维。¤ 《杂感六首(万历初,江陵当国时作)》梅鼎祚 翻译、赏析和诗意 《杂感六首(万历初,江陵当国时作)》是明代梅鼎祚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:中文译文:物...

夷坚志原文及翻译

俞为姊言:“凡疫疠所起,本以蒸郁熏染而得之,安可复加闭塞,不通内外!”即取所携苏合香丸十余枚,煎汤一大锅,先自饮一杯,然后请姊及一家长少各饮之,以余汤遍洒房壁上下,撤去巫具,端坐以俟之。巫入,讶门开而具撤,作色甚怒。俞奋身出,掀髯瞪眼,叱之曰:“汝何物人,敢至此!

赠孟浩然原文及翻译赏析

《赠孟浩然》原文、翻译及赏析如下:原文:吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。翻译:我敬重孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。少年时屏弃当官不走仕途,一生闲云野鹤年老时仍在山间云中逍遥自在。明月夜常常把酒临风,饮...

安可是什么意思

含义:安可直接翻译为中文就是“再来一个”或“再来一曲”的意思。它代表了观众对歌手或乐队的表演非常喜欢,希望他们能再次上台表演。应用场景:在演唱会等现场表演中,当歌手或乐队即将结束表演时,观众会大声呼喊“安可”,以此表达对他们表演的喜爱和不舍,并希望他们能再次上台为大家带来精彩的演出。...

涉务原文及翻译

涉务原文及翻译如下:原文:士君子之处世,贵能有益于物耳,不徒高谈虚论,左琴右书,以费人君禄位也。国之用材,大较不过六事:一则朝廷之臣,取其鉴达治体,经纶博雅,二则文史之臣,取其著述宪竟,不忘前古;三则军旅之臣,取其断决有谋,强干习事;四则藩屏之臣,取其明练风俗,清白爱民;...

求啸亭杂录这段文言文的翻译

尝曰:“人生贵适意耳,银钱常物,何足惜也?”与余交最善,尝屡戒余之浮妄躁进,余服之。尝曰:“君子之交,可疏而厚,不可倾盖之间顿称莫逆,其交必不久也。”嘉庆初,和相当权时,其奴隶抗纵无礼,无敢忤者。公巡南城,遇其妾兄某,驰车冲驺从,公立命擒之,杖以巨杖,因焚其毂...

显示全文

猜你还关注